2010. augusztus 12., csütörtök

Az életmentő étek - Hünkar beğendi

   Egyszer valamikor réges régen IV. Murat szultán, aki igazságosságán túl híres volt a keményszívűségéről is, megorrolt az udvari főszakácsra. Azt a parancsot adta hát neki, hogy készítsen egy olyan ételt, de mielőbb, ami olyannyira ízletes és ellenállhatatlan, hogy megmenti őt a biztos haláltól.
   A főszakács elgondolkodott, majd hamarosan visszatért egy furcsa, egyszerű kinézetű étellel a tálcáján. A szultán rosszallóan nézett, nem értette hogyan gondolhatja bárki ember fia, hogy egy egyszerű pörköltféleség elég lehet dühének csillapításához. A szakács viszont rendíthetetlen volt, kérte legalább kóstoljon bele.
  A szultán teljesítette szolgálójának eme utolsónak vélt kérését, szája mosolyra görbült, majd azt kérdezte: "És hogyan nevezted el ezt az étket?" A szakács így válaszolt: "Legyen a neve Hünkar beğendi (vagyis: A szultán kedvelte), ha ön is jónak látja."

   Ezért imádok új és új recepteket kipróbálni és páromnak tálalni. Tegnap a rengeteg dícsérő szó mellett a fenti történettel ajándékozott meg viszonzásul a finom ételért.
   És valóban, ha már korábban kóstoltam volna ezt a sajtos-krémes padlizsángyönyörűségre tálalt pörköltféleséget biztos, hogy gyakorta került volna az asztalunkra ezidáig is. Na de ami késik nem múlik ugyebár.


Hozzávalók (4 főre):
A pörkölthöz:

  40 dkg marha- vagy birkahús (jelen esetben marha színhús)
  1 nagy fej hagyma
  1 nagyobb gerezd fokhagyma
  2 ek napraforgóolaj
  2 ek paradicsompüré
  kb. 1 tk só
  kb. fél kk bors
  1 nagy paradicsom

A padlizsános alaphoz: 
  70 dkg padlizsán
  1 bő ek vaj
  2 ek liszt
  2 dl tej
  kb. 1 kk só
  2 ek reszelt trappista sajt (Törökországban Kaşar peynir)

Elkészítés:
   A húst kis (kb. 1,5 cm) kockákra vágjuk. Olajat hevítünk, amiben a felaprított hagymát pár percig pirítjuk, majd hozzádobjuk a felszeletelt fokhagymát és 1-2 kavarással később a húst. Kb. 10 perc párolás után hozzákeverjük a paradicsompürét, sózzuk, borsozzuk és 50 perc alatt vajpuhára főzzük.
   Ekkor hozzáadjuk a hámozott és egészen apró kockára vágott paradicsomot, majd további 10 perc alatt készre főzzük a pörköltünket.

Miközben a hús fő:
   A padlizsánokat megmossuk, szárukat egész a tövüknél levágjuk. Egy késsel 5-6 helyen egészen a közepükig beszúrkáljuk őket. Előmelegített 200 fokos sütőben (középmagasan elhelyezett tepsin) kb. 45 percig sütjük őket - közben párszor megforgatva.
   Ha a padlizsánok megsültek pár percig hűlni hagyjuk őket, majd óvatosan lehúzzuk a bőrüket, belsejüket 10 percre citromos vízbe áztatjuk (1 l víz - fél citrom leve).
   Ezután nagyon apró (kb. fél cm) "kockákra" vágjuk a kicsit kinyomkodott padlizsánbelsőket.
   A vajból és a lisztből világos rántást készítünk, hozzákeverjük a padlizsánt, majd a tejet. Folyamatos kevergetés mellett felforraljuk, sózzuk, majd 1-2 perc elteltével, ha szépen besűrűsödött elzárjuk a tüzet az edény alatt. Végül hozzákeverünk 2 ek reszelt trappista sajtot.

Tálalás:
   A padlizsános alapból mélytányérra merünk egy adagot, közepébe mélyedést formázunk, melyet a pörkölttel megtöltünk. Én ezúttal egy kis aprított snidlinggel is díszítettem.
   Jól áll neki a rizs és a burgonya köret is, de magában kenyérrel vagy ha már a Ramazan hónapjában járunk pidével fogyasztva is kiváló.

Jó étvágyat!

11 megjegyzés:

AzEszter írta...

Már amióta hazajöttem a nyaralásból, terveztem, hogy írok Neked!
Mrs. Smith lobogtatta a zászlót, hogy juj, azonnal nézd meg Elif új dolgait, fantasztikusak!
Hát Elif, fejet hajtok! Gyönyörűséges és varázslatos lett ez a kis oldal, ha olyan fajta lennék, most mondhatnám, hogy irigy vagyok. :-D Ehelyett szívből mondom: csak így tovább, gyönyörű dolgokat csinálsz!
Emellett, ha valamikor a fejedet adnád egy török szakácskönyvre - Mrs. Smith szerint amúgy sincs épkézláb török szakácskönyv Mo.-on - én biztosan az első vevőid között leszek még innen messziről is!
Millió puszi és légy nagyon büszke magadra!
Ölellek!
Eszter

Névtelen írta...

Szia Elif!

Ennél a receptnél nincs feltüntetve a "hozzávalók" részleg? Vagy csak én vagyok béna? Orsi (swe) :-)

Elif írta...

AzEszter: hát nagyon szépen köszönöm a dícsérő szavaidat, teljesen elkényeztettek. :D Annyit mondogatjátok, hogy a végén még nekiállok annak a szakácskönyvnek. ;) Na jó azért még megvárok (jó)pár szavazatot mellette. :)
Pussz!
Elif

Elif írta...

Kedves Orsi, érkezik a hozzávalók rész is, jól láttad még nem volt időm befejezni a receptet. Közben ugye jó háziasszony főz-mos-takarít-gyereket nevel :), így a hozzászólásaimat a napok folyamán egy-egy lopott pillanatban a gép elé csücsülve írom, szerkesztem.
Üdv: Elif

Névtelen írta...

Köszi a befejezést! :-) Akkor a továbbiakban már fogom tudni, hogy csak 1 kis türelem. Orsi (swe) :-)

galagonya írta...

A padlizsán - bármennyire is divatba hozták mostanában a gasztroblogok és főzőműsorok - még mindig nem fogadta el méltó helyét a magyar konyhában. Inkább csak afféle egzotikus, balkáni-keleti különlegességként kezeljük és ez megmutatkozik a felkínált recepteken. A Te recepted nagyszerű abból a szempontból (is), hogy pontosan egy egyszerű, "hétköznapias", sokszor alkalmazható felhasználást mutat be, amihez a szezonban gyakran vissza lehet és érdemes térni, a megunás veszélye nélkül. (Ezért jó a burgonyasalátád is:) További sok sikert kívánok Neked és sok jó recept közlését nekünk, olvasóidnak :)

Elif írta...

Nagyon jól írsz Galagonya, én is valahogy így gondolom. Köszönöm szépen a dícsérő szavakat is! Üdv: Elif

Zsuzsa írta...

Szia Elif! Ma ezt főztem ebédre! Köszönöm a receptet, fincsi volt! :-) A kertben termett padlizsánból készült ráadásul. :-) És bizony, nekem leginkább a ramazan pide passzolt volna hozzá, de most krumplipürével ettük. Majd legközelebb...
Üdv! Suslinc

Elif írta...

Örülök, hogy ízlett Suslinc! Ráadásul saját padlizsánból... most irígykedem, nekünk sajna idén semmi nem lett belőle.

Eszti írta...

Végülis jobb későn, mint soha: én ma jutottam el oda, hogy elkészítsem, ééééés állati finom lett, köszi Elif!!! :D puszi nektek!

Elif írta...

Na, hát akkor örülök, hogy ízlett! :D